Italian
version 3/110105 by Massimo Stella
Version 3/110105 of Italian by Massimo Stella begins here.
"Lavoro basato sull'espansione Custom Library Messages di David Fisher. Modifica i messaggi del parser, ora tradotti in italiano."
"based on Custom Library Messages by David Fisher"
- Part 0 - Apostrophes
- Part 1 - Definitions
- Part 2 - Messages
- Section 2.1 - End of game messages
- Section 2.2 - Descriptions
- Section 2.2 - Descriptions b
- Section 2.3 - Prompts and Input
- Section 2.4 - Undo
- Section 2.5 - Oops
- Section 2.6 - Again
- Section 2.7 - Syntax Errors
- Section 2.8 - Illegal Commands
- Section 2.9 - Multiple Objects
- Section 2.10 - Implicit Actions
- Section 2.11 - Carrying Capacity
- Section 2.12 - Disambiguation
- Section 2.13 - Pronouns
- Section 2.14 - Commanding People
- Section 2.15 - File Operations
- Section 2.16 - Transcripts
- Section 2.17 - Scoring
- Section 2.18 - Inventory
- Section 2.19 - Darkness
- Section 2.20 - Take
- Section 2.21 - Remove
- Section 2.22 - Drop
- Section 2.23 - Insert
- Section 2.24 - Put On
- Section 2.25 - Give
- Section 2.26 - Show
- Section 2.27 - Enter
- Section 2.28 - Exit, Get Off
- Section 2.29 - Go
- Section 2.30 - Brief, Super Brief, Verbose
- Section 2.31 - Look
- Section 2.32 - Examine
- Section 2.33 - Search
- Section 2.34 - Look Under
- Section 2.35 - Open
- Section 2.36 - Close
- Section 2.37 - Lock
- Section 2.38 - Unlock
- Section 2.39 - Switch On
- Section 2.40 - Switch Off
- Section 2.41 - Wear
- Section 2.42 - Take Off
- Section 2.43 - Eating And Drinking, Senses
- Section 2.44 - Touching
- Section 2.45 - Rhetorical Commands
- Section 2.46 - Body Movement
- Section 2.47 - Physical Interaction
- Section 2.48 - Push, Pull, Turn
- Section 2.49 - Speech / Interpersonal Actions
- Section 2.50 - Mental Actions
- Section 2.51 - Sleep And Waiting
- Section 2.52 - List Miscellany
- Part 2.53a - Regole Grammaticali
- Part 2.53b - Accessi Diretti a Inform 6
- Part 2.53b - Numeri
- Part 2.53b - Data
- Part 3 - Implementation
- Section 3.1 - Kinds - unindexed
- Section 3.2 - The current object - unindexed
- Section 3.3 - "Say object" rules
- Section 3.5 - Genere
- Section 3.4 - Decision rules - unindexed
- Section 3.5 - Grammatical tables
- Section 3.6 - Table operations - unindexed
- Section 3.7 - "Say word" rules
- Section 3.10 - "Say symbol" rules
- Section 3.11 - Miscellaneous "say" rules
- Section 3.12 - Miscellaneous decision rules
- Part 4 - Inform 6 interface - unindexed
- Part 5 - Rule handling - unindexed
- Section 5.1 - Reporting rules - unindexed
- Section 5.2 - Internal rules - unindexed
- Section 5.3 - Locale description - unindexed
- Section 5.5a - Banner Iniziale
- Section 5.5 - Frasi Finali
- Section 5.6 - Dettagli della list-miscellany
- Section 5.6a - Gli articoli e i generi
- Section 5.7 - Evitiamo sovrapposizioni con il comando oops
- Section 5.8 - Altre sostituzioni utili
- Section Finale - Traduzione dei Verbi